目前,中國出版企業走出去包括三大層次,第一個層次是版權走出去,打造一批出版品牌,有效提升出版產品和服務的綜合實力;第二個層次是資本走出去,有利於通過強強聯合實現做大做強;第三個層次是人才走出去,培養和引進具有國際視野和國際專業的文化經營管理人才,有效提升中國出版企業走出去的實力和影響力。
自從2003年出版走出去作為全面建設中國新聞出版業五大戰略之一以來,中國出版走出去工作得到了長足發展。2017年,全國共輸出版權13816項,增長24.1%,增速提高17.8個百分點,高出引進版權增速19.1個百分點。目前,中國出版企業走出去包括三大層次,第一個層次是版權走出去,打造一批出版品牌,有效提升出版產品和服務的綜合實力;第二個層次是資本走出去,有利於通過強強聯合實現做大做強;第三個層次是人才走出去,培養和引進具有國際視野和國際專業的文化經營管理人才,有效提升中國出版企業走出去的實力和影響力。如今在「一帶一路」倡議的帶動下,出版走出去不再是簡單地輸出版權和出版物,更多的中國出版企業主動走出去,將資本輸出到海外,瞄準新方向,把握新機遇,持續提升中華文化的國際傳播力。
提升綜合實力
有效實現產品和服務走出去
出版走出去首要的是生產適銷對路的出版產品,培養造就一大批出版企業尤其是出版領軍企業,打造一批出版品牌,有效提升出版產品和服務的綜合實力。
創新出版產品內容與營銷渠道。堅持走原創之路,不斷提升內容質量,多創作生產既體現中國優秀傳統文化又符合國外受眾審美習慣和市場需求的出版產品,著力打造幾家大型外向型出版領軍企業和出版中介機構,提高出版產業規模化、集約化、專業化水平,加大出版品牌培育和引領力度。出版企業既要努力「造船出海」,著力打造出版出口平台,紮實辦好重點出版展會;更要善於「借船出海」,加強與國外知名出版企業、出版機構的合作,借助其銷售網絡、傳輸渠道和貿易平台,推動中國出版產品和服務進入海外主流社會。
創新版權走出去的機制和運營模式。一是倡導建立國際版權經紀人聯盟,經紀人通過研究、分析、談判等途徑,實現版權的有效轉讓、擴散,以實現版權效益的最大化。二是建立在線國際版權交易(所)平台,為版權所有者、企業、投資者提供開放的版權交易與服務,致力於營造面向全社會、服務信息完備、管理機制科學規範的版權交易環境。三是鼓勵現場拍賣,以競價交易形式實現版權轉讓,為版權轉讓提供新思路、新方法。
探索國際版權綜合服務型運營機制。探索創立版權投資基金,設立「版權+資本」的股權投資基金,向版權直接投資,類似於資本市場股權融資,將版權證券化,吸引外資以保障版權的商業化運營。進一步培育中國外版權管理方案供應商,該模式類似於託管業務,衝破傳統的運營模式,由出版企業全權委託方案供應商,全方位幫助制定版權的發展戰略,協助執行戰略方案和開拓收集新的版權,幫助完成版權的註冊、日常法務等事宜。比如江西出版集團推出了全球首家垂直於出版領域的國際化社交和版權交易平台——「Publishing1st出版圈」,助推中國文化作品走出去。
借力資本市場
有效實現出版資本走出去
資本走出去是中國出版企業向外發展的重要支撐,有利於通過強強聯合實現做大做強。但目前出版類對外投資佔比還很小,資本要素在出版企業走出去過程中還有較大提升空間。
開展海外直接投資。出版企業對外投資的方式有多種選擇,可以選擇新建企業、設立分支機構、生產場所和海外(研發、生產、銷售)渠道,也可以選擇合資、併購和委託代理。對於缺乏強大運營管控能力的中小型出版企業,以合資企業為首選,可以彌補中國企業在資金、跨國經營實踐經驗上的不足,降低進入風險。如面對具有較強宗教意識形態的國家和地區,與目標市場企業合作是最佳選擇,可以借助對方較好地規避意識形態風險。
實施併購重組。根據麥肯錫研究數據,併購對傳媒企業的成長貢獻率達到65%,比排名第二的能源行業高出13%,比所有行業的平均水平高20%。中國出版企業走出去,同樣可以借助併購重組,打通走出去的海外通道。通過併購重組,一是有效落地出版項目,減少經營風險;二是有效整合產業鏈,在原產業鏈基礎上形成新的產業優勢,構建良好的業務生態;三是獲取部分先進技術,強化企業核心競爭力。比如江西出版集團併購的北京智明星通公司研發的《列王的紛爭》遊戲,獲得了第六屆中華優秀出版物獎、第四屆中國出版政府獎等獎項,入選中國原創遊戲精品出版工程。
優化投融資環境。一方面,進一步拓寬直接融資渠道。積極支持推動中國優質企業通過多層次資本市場,通過在創業板、新三板和區域性股權交易市場等准入門檻較低的資本市場掛牌,獲取直接融資渠道。另一方面,全面優化間接融資環境。資本走出去作為出版走出去的重要組成部分,還必須與政府的經貿走出去、金融走出去等政策深度對接。繼續豐富金融機構主體,支持創設專業性銀行、小貸公司、融資擔保公司、互聯網金融機構等金融主體,以及與之配套的融資中介服務機構,讓更多的金融機構發揮資本聚集的職能,推動出版企業走出去。
創新培養機制
有效實現出版人才走出去
中國雖有勞動力優勢,出版產業從業人員也日漸增多,但國際化專業人才依然稀缺。因此,培養懂專業、會翻譯、能交流、善經營的外向型、複合型國際化出版產業人才十分迫切。
加大國際化人才的培養力度。中國出版企業走出去,還需要進一步通過高校專業培養、出版企業職業培訓等多種方式,培養文化兼容度比較好的國際化出版人才。目前,中國既懂外語、瞭解外國出版又有較好文學功底的翻譯人才比較稀缺,一定程度上造成中國許多優秀作品難以被國外認同和接受,使出版走出去大打折扣。莫言在獲諾貝爾文學獎之後坦承,得諾獎離不開翻譯者的創造性工作。美國翻譯者葛浩文在翻譯莫言的作品時,對作品內容加以增減,在中國語言習慣、思維慣性和外國語言特點、思維特質上找到了一個平衡點,使得譯作能更好地被海外市場接受。
選派出版人才赴海外培訓和深造。選派出版業務骨幹赴發達國家和地區學習是獲取出版產業前沿知識的最佳途徑。通過耳濡目染,能夠最直接地感受發達國家和地區出版產業先進的運作模式、發展經驗,從最一線接觸國際市場,提高對國際出版流行元素的鑑賞力。近年來,江西出版集團選派了38位編輯骨幹人員赴英國學習數字出版等業務,瞭解世界出版前沿知識,極大地拓展了出版視野,啟迪了編輯思維。
以開放心態和國際標準引進海外人才。由於出版企業尤其是國有出版企業的特殊性,其在選人用人方面仍存在一定的顧慮。這就需要在頂層設計上強化體制機制創新,為海外優秀人才引進提供空間,鼓勵出版企業解放思想,大膽引進和使用海外高級出版人才,打破身份界限和等級桎梏,為國際人才提供寬鬆的環境等。
正所謂「羅馬不是一天建成的」,出版企業走出去也不能一蹴而就。出版企業走出去要走得出、融得進、走得好,對內而言要進一步推進體制機制創新,苦練內功,優化人才結構,做強出版品牌,打造出版領軍企業;對外要科學研究目標市場,研發生產適合出口國家市場的出版產品,使之契合當地消費者的需求,由此達到雙向良性互動的效果,實現中國出版企業走出去提檔升級,邁入新階段。
(作者單位:江西省出版集團公司)